英语背景学习者学习汉语比较句式的偏误分析开题报告

 2022-12-22 11:43:11

1. 研究目的与意义

一、研究背景

跨文化交际既是一种社会现象,也指对这种现象进行研究的学科。很多英文著作使用“Cross-culturalCommunicatior与“InterculturalCommunicat来称呼这个学科。过去Cross-culturalCommunication的说法更为常见,而现在大多数文献使用“interculturalCommunication”的名称。“Cross-CulturalCommunication”侧重于对文化如何影响人类行为的平行研究和对比研究(Brislin2000),如东西方文化的比较、中美文化比较或中日文化比较等。“InterculturalCommunication”主要是研究来自不同文化背景的人们是如何交往的,特别是面对面的交往,强调不同文化背景的人们之间的接触。

近年来,随着中国经济的迅速发展和国际影响力的日益提升,全球范围内的“汉语热”正在逐渐升温,学习汉语的外国人越来越多。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 研究内容与预期目标

一、主要研究内容
本篇论文研究的课题是英语背景学习者学习汉语比较句式的偏误分析。

文章的内容主要分为四个大的部分,第一大部分是绪论部分,主要写选题的动机和意义,使用的研究方法和研究的范围。

并从比较句的本体研究和对外汉语教学中的比较句研究两个方面对之前学者的研究成果进行梳理。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 研究方法与步骤

一、研究方法:

1、文献研究法: 去图书馆及中国知网查询相关的资料、文献,并加以认真地研读和归类,总结前人的研究方法与成果;

2、比较研究法:将不同比较句式中学习者经常产生的偏误进行比较归纳,进而探究出学习者产生偏误的种类以及各种偏误产生的频率;

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 参考文献

[1]车竞.现代汉语比较句论略[J].湖北师范学院学报,2005(3)

[2]程晓翠.初级阶段韩国留学生习得比较句三种否定形式偏误分析[J].语文学刊,2011(10)

[3]吕必松.汉语和汉语作为第二语言教学[M].北京:北京大学出版社,2007

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

5. 工作计划

序号起讫时间工 作 内 容

1、2022年第9周—10周:毕业论文分组,确定选题方向

2、2022年第11周— 第13周:完成资料索引,阅读资料

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

以上是毕业论文开题报告,课题毕业论文、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。